Малайский и индонезийский языки. Индонезийский язык Алфавит и произношение


Прежде чем начать, убедитесь, что вы действительно заинтересованы в изучении этого языка. Индонезийца не так просто встретить на улице, и язык может быть бесполезным, если только вы не собираетесь посетить саму Индонезию. Язык также будет полезен в соседних странах, таких как Малайзия, Бруней или Восточный Тимор. Если вы это осознаете и все еще уверены в своем решении – вперед за новыми знаниями!

Поставьте себе цель. Любой язык требует времени на его изучение. В целом, это в чем-то похоже на бодибилдинг: вам нужно регулярно этим заниматься и отдавать себя полностью изучению. Даже если вы не можете посетить занятие, это не значит, что вы можете отдохнуть пару дней. Помните, это долгоиграющая цель, а не спонтанное решение. Многие люди бросают изучение языка через месяц или пару недель, поэтому старайтесь не терять мотивации, как бы сложно и тяжело не было.

Произношение. Индонезийский язык произносится так же, как и пишется. В этом он схож с латынью, испанским языком и международной фонетической транскрипцией. Каждый слог состоит из не более чем 1 гласной и 1-2 согласных. Исключение составляют дифтонги.

A-E-I-O-U. "A" на индонезийском языке произносится, как "A". "E" произносится как "Э", "I" произносится как "И", "O" произносится как "O". "U" произносится как "У". Сходно с латынью."C" произносится как "Ч".

Сначала выучите простейшие вещи. Постигать основы - это самая легкая и веселая часть, вы чувствуете себя довольно уверенно и многое понимаете. Вот несколько основных слов и выражений на индонезийском языке:

  • Terima kasih (те-ри-ма ка-си )- Спасибо
  • Maaf (ма-аф )- Извините
  • Apa kabar? (а-па ка-бар? )- Как дела?
  • Permisi (пер-ми-си )- Извините
  • Saya/Aku (са-я/а-ку )- Я (офиц./неофиц.)
  • Anda/Kamu (ан-да/ка-му )- Ты (офиц./неофиц.)
  • Saya mau makan (са-я ма-у ма-кан ) Я хочу есть
  • Окружите себя языком. Это вам пригодится позже, особенно в дни, когда вы начнете терять мотивацию. Существует множество веселых и удобных способов внести в свою жизнь чужой язык. Подпишитесь на новостные рассылки индонезийской прессы, начните смотреть индонезийские фильмы с субтитрами, слушайте индонезийскую музыку и песни и пр.

    По возможности запишитесь на курсы. Однако если вы не живете в Океании или Восточной/Юго-восточной Азии, возможно, найти курсы будет не так уж просто. Тем не менее, вы можете нанять репетитора или вступить в языковой клуб. Следовать к цели намного легче, если у вас есть четкое расписание и взаимодействие с другими заинтересованными лицами.

    Купите словарь. Вполне вероятно, что в книжном магазине вы найдете русско-индонезийский словарь, но не бойтесь спросить и другую литературу. Словарь поможет вам в обучении, особенно, когда вы будете встречать незнакомые слова. Онлайн переводчики могут выдать некорректный перевод, так что используйте только достоверные источники.

    Индонезия - это самое большое островное государство в мире. Оно расположено в Юго-восточной Азии на 17,5 тыс. островах, правда, люди живут только на третьей части из них. По количеству занимает почетное 4-е место в мире: по данным 2018 г. ее гражданами являются более 266 млн человек.

    Неудивительно, что языковое разнообразие государства ошеломляет. Но есть в Индонезии язык, который объединяет всю страну - это государственный индонезийский.

    Поговорим? Языки Индонезии

    Ученые подсчитали эту информацию. Они зафиксировали, сколько языков в Индонезии являются живыми, используемыми для повседневного общения. Их оказалось более 700, причем по количеству активных носителей языка лидирует австронезийская семья. Она самая многочисленная.

    В состав австронезийской семьи входят:

    • ядерные малайско-полинезийские языки (в том числе один из самых распространенных яванский, сунданский и сулавесийские языки);
    • калимантанские;
    • филиппинские.

    Говорят в Индонезии и на папуасских языках.

    Количество языковых носителей

    Выясняя, на каком языке говорят в Индонезии, стоит учитывать, что официальным - индонезийским - владеют все жители страны, а это ни много ни мало 266 млн чел.

    На каких еще языках общаются в неформальной обстановке жители этой азиатской державы:

    • яванским владеют около 85 млн чел.;
    • сунданским - 34 млн;
    • мадурским почти 14 млн чел.

    Используют жители Индонезии язык минангкабау, бетави (по 5 млн чел.), бугийский, банджарский, ачехский, балийский (по 3,5 млн), муси (3,1 млн), сасакский и тоба (по 2 млн чел.). Меньше всего носителей у языков левотоби, таэ, болаанг-монгондоу, амбонский (по данным 2000 г. по 200-300 тыс. чел.). Все они используются в социально-бытовой сфере, в межэтническом общении.

    Государственный язык

    В Индонезии какой язык государственный? Он так и называется индонезийский, но правильное его название Bahasa Indonesia - в переводе «язык Индонезии». Он является родным преимущественно для обитателей Джакарты, а это 8% от всего населения страны. Однако именно этот язык играет объединяющую роль при большом количестве разнообразных диалектов.

    История

    Главный в Индонезии язык относится к индонезийской ветви австронезийской языковой семьи. Он сформировался в начале XX ст. на основе широко распространенного малайского. Для этого использовались просторечные и литературные формы малайского, а также европейские языки, на которых говорили в бывшей колонии, прежде всего голландский.

    Индонезийский язык был объявлен языком национального единства в октябре 1928 года. Решение было принято на Конгрессе молодежи (на фото). После того он долгое время имел два названия — индонезийский/малайский.

    Принятию официального языка способствовали несколько обстоятельств:

    • активизация движения националистов за независимость страны;
    • необходимость объединения всех языковых групп.

    Почему выбор пал именно на малайский?

    1. Колониальное правительство Нидерландов использовало малайский язык в официальном делопроизводстве.
    2. На этот язык была переведена Библия, при помощи которой миссионеры обращали в христианство местное население.
    3. активно применялся в торговле между племенами, его знали в разных портах. К тому же его простая грамматика и легко запоминающаяся лексика позволяли быстро изучить этот язык.
    4. И еще одна немаловажная причина - националисты из Конгресса молодежи стремились выбрать в качестве официального такой язык, который не был бы связан с самой большой группой населения в стране, а это были жители острова Ява. Чтобы яванцы не получили политических и экономических преимуществ в новом государстве, выбор пал на малайский язык.

    Укреплению и развитию индонезийского языка способствовала японская оккупация островов в годы II Мировой войны, когда все языки и диалекты, кроме индонезийского, были запрещены.

    Окончательно официальный статус индонезийский язык получил в 1945-м, когда государство обрело независимость, превратившись из колонии в Республику Индонезия.

    Исторические особенности государственного языка

    Ученые обнаружили древние памятники письменности, принятой на островах Индонезии, которые датируются VII ст.

    За столетия неоднократно сменился используемый алфавит: сначала это был деванагари, затем с XIII ст. применялись арабские знаки, и лишь в конце XIX начали использовать латиницу, используя голландские правила написания слов.

    Языковые нормы, лексические и грамматические, окончательно сложились только к 60-м годам XX ст. Латинская транскрипция, принятая в ходе реформы 1972, окончательно объединила варианты малайского языка в единый государственный язык Индонезии, при этом орфография была упрощена.

    Несколько правил индонезийского языка

    В индонезийском языке насчитывают 30 звуков, которые обозначены 26 буквами алфавита.

    Некоторые языковые особенности:

    1. Фонетические. Ударение в словах практически не выражено, гласные не редуцируются. Слово обычно читается так, как написано.
    2. Словообразовательные. Слова образуются путем прибавления суффиксов, префиксов и инфиксов, а также повторением слова или его первого слога. Сложных слов немного. Множественное число образуется путем повторения слова.
    3. Грамматические. У существительных нет склонений, у глаголов отсутствуют спряжения, времен мало. Грамматический род не используется, вместо него идет маркировка по возрасту. Прилагательные образуются от существительных прибавлением суффиксов.
    4. Подрядок слов в предложениях. Обычно подлежащее, выраженное существительным или местоимением, стоит перед сказуемым. Смысл предложения часто заключен в порядке слов. Предложения могут быть простые и сложные.

    Лексика

    Индонезийский язык насыщен заимствованиями. Перенято около 3 тыс. слов из арабского, также пополняется словарный запас словами и выражениями из следующих языков:

    • санскрит;
    • голландский;
    • английский;
    • французский;
    • даже греческий и итальянский;
    • из диалектов сунданский и джакартский.

    Современное использование

    Официальный язык Индонезии используется не только для межнационального общения. Не нем ведется преподавание в школах и высших учебных заведениях.

    Именно его используют в печати, на телевидении и радио. Официальное делопроизводство, торговля, юриспруденция, культурная сфера — везде используется государственный язык Индонезии.

    Увеличивается количество художественной литературы, написанной на нем, хотя знаменитых писателей пока нет.

    Где в России изучают государственный индонезийский язык

    Язык Индонезии несложен. Его основы можно быстро изучить, взяв несколько уроков у репетиторов.

    Овладеть всеми тонкостями национального языка Индонезии можно в московских вузах:

    • Институт востоковедения РАН.
    • Институт практического востоковедения.
    • МГИМО.
    • Институт стран Азии и Африки.

    В Санкт-Петербурге язык преподают в Восточном институте ДВФУ, РГГУ, на Восточном факультете СПбГУ.

    Несколько фраз вежливости на индонезийском языке

    Отправляясь на отдых или по делам в Индонезию, можно рассчитывать на знание английского языка, который преподается в школах Индонезии, и многие жители отлично говорят на нем. Но несколько фраз вежливости, сказанные туристом на языке Индонезии, будут встречены с радостью.

    Фразы для приветливого туриста:

    • да - ya;
    • нет - tidak;
    • здравствуйте - halo;
    • извините - permisi;
    • спасибо — terima kasih;
    • пожалуйста - kembali;
    • вы говорите по-английски? — apakah anda berbicara dalam bahasa?
    • помогите мне — tolong saya.

    Местным жителям приятно, если, обращаясь к женщинам, к имени добавляют слово «госпожа» — bu, а к мужчинам «господин» — pak.

    Забавные факты

    1. Название главного острова в Индонезии и название языка программирования совпадают. В честь острова Явы также названы модель чешских мотоциклов и сигареты.
    2. Зато слово «Индонезия» к местным языкам не имеет отношения, оно переводится с греческого как «Островная Индия».
    3. Слово «орангутанг» по-индонезийски означает «человек леса», а «матахари» — «глаз дня, солнце». Эти слова знают даже те, кто не слышал о том, какой язык в Индонезии принят государственным.

    Другие популярные языки Индонезии

    Яванский язык чрезвычайно популярен, его используют 85 млн человек, прежде всего на острове Ява. На этом языке говорят в школах и на телевидении, на нем печатают книги и газеты.

    Для европейцев индонезийский язык, не включающий изменения тона и записываемый латиницей, безусловно, является одним из самых доступных для восприятия языков Юго-Восточной Азии.

    Местные жители редко говорят по-английски, даже таких туристических регионах страны, как Бали, поэтому выучить несколько базовых фраз на индонезийском может быть весьма полезно любому гостю страны.

    К пожилым и особо уважаемым мужчинам в Индонезии обращаются, прибавляя к имени "pak" (господин), а к женщинам - "bu" (госпожа).

    Общие фразы

    терима каси

    Пожалуйста

    kembali / silahkan

    камбали / силахкан

    Извините

    Здравствуйте

    До свидания

    сампаи дзумпа

    Я не понимаю

    saya tidak mengerti

    сайа тидак мен"ерти

    Как Вас зовут?

    apa yang menjadi nama anda?

    апа йан" меннйади нама анда?

    Как дела?

    апа кабар?

    Где здесь туалет?

    di mana adalah kamar kecil?

    ди мана адалах камар кетшил?

    Сколько стоит?

    berapa hati-hati berharga?

    берапа хати-хати берхаега?

    Один билет до...

    satu helai karcis ke…

    сату халаи картшис ке…

    Который час?

    adalah waktu yang mana?

    адалах вакту ян" мана?

    Не курить

    не пушити

    пинту масук

    джалан келуар

    Вы говорите по-английски?

    apakah anda berbicara dalam bahasa?

    апаках анда бербитшара далам бахаса?

    Где находится?

    di mana ialah..?

    ди мана иалах..?

    Гостиница

    Мне нужно заказать номер

    saya perlu untuk mencadangkan

    сайа перлу уитук ментшадан"кан

    мембаликан

    Я хочу оплатить счет

    saya mau membayar rekening

    сайа мау мембайар рекенин"

    Комната, номер

    Магазин (покупки)

    Наличными

    membayar dengan uang tunai

    мембайар денган уанг тунаи

    Карточкой

    membayar dengan kartu

    мембайар денган карту

    Упаковать

    Без сдачи

    так ада тан"гал

    тертутуп

    мен"абаикан

    Очень дорого

    сан"т махал

    ден"ан мурах

    Транспорт

    Троллейбус

    тролуйбус

    Остановка

    берхенти

    Пожалуйста, сделайте остановку

    тшоба берхенти

    Прибытие

    кедатанган

    Отправление

    кеберан"катан

    керета апи

    Аэропорт

    пелабухан удара

    Экстренные случаи

    Помогите мне

    толонг сайя

    Пожарная служба

    pasukan pemadam kebakaran

    пасукан пемадам кебакаран

    Скорая помощь

    амбуланс

    Больница

    румах сакит

    мембуат сайя

    Ресторан

    Я хочу заказать столик

    saya mau memesan meja

    сайа мау мемесан мейа

    Чек пожалуйста (счет)

    coba periksa (rekening)

    тшоба перикса (рекенин")

    Язык Индонезии

    Какой язык в Индонезии?

    Главным языком общения на островах Бали, Ява и других является индонезийский. Язык Индонезии сформировался в первой половине прошлого столетия на основе малайского. Он относится к западной группе малайско-полинезийских языков. Порядка двадцати миллионов жителей свободно используют в общении язык Индонезии. Всего же на нем говорят более двухсот миллионов человек.

    Алфавит Индонезии состоит из 23 латинских букв.

    Отличительной особенностью языка является не ярко выраженное ударение. Фактически язык Индонезии предполагает, что все слоги стоят под ударением. По этой причине все гласные звуки произносятся без сокращения (не редуцируются).

    Сегодня государственный язык Индонезии изучают в таких ВУЗах, как МГУ и МГИМО. Перед поездкой на острова туристы могут пройти краткий курс от преподавателей указанных выше университетов. Многие отмечают, что официальный язык в Индонезии вполне понятен, и обучиться азам можно за несколько занятий.

    находится в Юго-Восточной Азии. Официальным языком признан индонезийский язык, хотя на территории республики говорят более чем на 700 языках. Кроме индонезийского, распространенными считаются папуасские языки и языки австронезийской семьи. Надо сказать, что официальный язык, то есть, индонезийский, очень близок к малайскому, его даже можно назвать его версией.
    Индонезийский язык используется в политике, делопроизводстве, документации и при приеме официальных лиц. Однако, как во многих азиатских странах, многие жители используют свои наречия и говоры, которые не считаются государственными в стране их проживания.

    Кроме индонезийского языка, большое распространение на территории данного государства получил яванский язык. Популярны и европейские языки, а частности, английский, арабский и голладский. В индонезийском языке масса слов являются заимствованными как раз их этих языков.
    Более подробно мы рассмотрим индонезийский, яванский и сунданский языки, поскольку их используют большое количество жителей Индонезии.

    Индонезийский язык – государственный язык Индонезии

    Он был признан официальным в середине 20 века и по сей день является языком межнационального общения. Почти 200 млн человек владеют индонезийским. Основой языка считают , из которого также заимствовано большое количество слов. Местные жители свой же язык называют «бахаса», что переводится как «язык».

    Особенности индонезийского языка

    Словообразование происходит за счет редупликации, то есть, удваивания слов, либо путем прибавления префиксов, аффиксов и суффиксов. Самыми распространенными являются следующие префиксы: per, pe и se, и суффиксы: -i, -an, -kan. Кроме того, в данном языке много сложных слов, которые образуются за счет этих способов словоизменения.

    В индонезийском есть как простые, так и сложные предложение. Грамматическая основа может состоять как из подлежащего и сказуемого, так и других членов предложения: определения, дополнения и обстоятельства. В построении предложений очень важна позиция каждого члена предложения, чтобы не исказился его смысл.
    Существительные в этом языке не изменяются по падежам, эту функцию выполняют окончания слов. Редупликация, кстати, участвует и в образовании множественного числа. Прилагательные являются самостоятельными частями речи, образуясь при помощи прибавления аффиксов и суффиксов. Вот глагол изменяется согласно категориям вида и залога. Они могут быть как переходными, так и нет. Залоги отличаются от русских большим количеством: есть действительный, средний, страдательный и взаимно-совместный. Отсутствует категория спряжения.

    Яванский язык в Индонезии

    На этом языке говорит более 75 млн человек. Он получил большее распространение на острове Ява, что сказалось на его названии. Несмотря на то, что государственным языком в Индонезии является индонезийский, почти половина всех жителей использует для общения яванский язык. На нем ведется радиовещание, и ему обучают в некоторых школах, как родному.
    Словообразование осуществляется за счет использования суффиксов и аффиксов. Кроме этого, может удваиваться основа слова. В яванском языке нет категорий лица, падежа, рода и времени. Существительные образуют множественное число, прилагательные могут формировать высокую и высшую степени. У глагола есть категории залога.

    Яванский язык от других отличает троичность. То есть для каждого понятия есть три определяемых слова. Есть разговорный язык, характерный для улицы, есть язык дипломатов, а есть нейтральный язык.

    Сунданский язык в Индонезии

    На острове Ява распространен и сунданский язык, на котором говорят более 27 млн его жителей. Это почти 15% всего населения Республики Индонезия. Он относится к числу языков австронезийской семьи. Диалекты сунданского – это чиребон, принган и богор. Глаголы в этом языке имеют специальные слова-сопроводители, обозначающие начало действия, приказ и выражение эмоций.
    Личные местоимения выражены большим количеством для каждого лица. Их употребление в речи зависит от уровня вежливости, возрастом и социальным положением человека, к которому обращаются. На сунданском языке выпускаются газеты и другая литература.

    Изучение индонезийского языка осуществляется во многих крупных институтах нашей страны. Кроме этого, в Интернете можно пройти онлайн-курсы, чтобы выучить основы этого языка. Во многих частных школах также проходят занятия по обучению индонезийскому. Сложнее обстоят дела с яванским и сунданским, их можно учить лишь с носителями этих языков или, поехав непосредственно на острова Индонезии, чтобы погрузиться в культуру и традиции этой уникальной страны.

    Начала учить индонезийский язык. Причем в основном под впечатлением того, как легко общается с местными Ирка. Причем начала я учить индонезийский буквально с первых дней. Каждый день слушаю аудио-курсы, пока езжу на байке на спот.

    Индонезийский язык, кстати, очень простой. И самое забавное я уже встречала пару слов, заимствованных из арабского. Причем первое слово -“мумкин” – я услышала прямо в первый день и была сильно удивлена, узнав, что оно означает то же самое, что и в арабском. Позже я прочитала где-то, что в индонезийском порядка 3000 слов заимствовано из арабского.

    В индонезийском используются латинские буквы и это огромный плюс (по сравнению с арабской вязью или даже тем, что используется во вьетнаме!).
    Грамматика невероятно упрощена – нет склонений и спряжений, да и времен у глаголов тоже особо нет. То есть, если хочешь сказать “я пишу”, “ты пишешь”, “мы писали”, “они напишут”, глагол писать будет все время одинаково звучать. С местоимениями тоже довольно все просто – притяжательные, личные и вообще все местоимения совпадают, падежей тоже никаких нет. То есть “я”, “меня”, “мой”, “мне” итп – все время одно и то же слово.
    Забавно образуется множественное время: слово просто повторяется два раза подряд. Кстати очень хочется про что-то сказать с усиливающим эффектом (например “очень медленно”, или “совершенно то же самое”), просто повторяет ключевое слово два раза. Есть совсем смешные варианты. Например, слово “глаз” – “mata”, а “шпион” – matamata.
    Еще мне нравится простота образования некоторых слов. Например ресторан дословно звучит как “дом еды”, а “слезы” – как “глазная вода”, или англичанин – это просто “человек англия”, английский язык – “язык англия” и много чего еще в таком роде.
    А сам язык, знаете, почему называется bahasa indonesia? на индонезийском bahasa – это язык. Так что это “язык индонезия”, все просто:)

    Правда есть некоторые сложные шутки. Например, нужно выучить два вариант для слова “мы”, один вариант включает того, с кем разговариваешь, а второй не включает. Еще для каждого местоимения есть формальная и неформальная форма. Так что пришлось выучить для каждого по два варианта.

    Поэтому по сути надо просто учить слова и все. Произношение тоже для русских не очень сложное. Не то, что было в арабском:)

    К тому же я нашла очень классный аудио-курс (точнее мне его Ира подсказала), благодаря которому очень удобно зубрить слова прямо по темам. (Пимслер в этот раз как-то совершенно подкачал). Поэтому меня часто можно увидеть на байке, едущей и бормочущей себе что-то под нос, не удивляйтесь, это я индонезийский учу.

    Мини-разговорник по индонезийскому:

    1 – сату
    2 – дуа
    3 – тига
    4 – эмпат
    5 – лима
    6 – энам
    7 – туджух
    8 – лапан
    9 – сембилан
    10 – сепулух
    11 – себелас
    12 – дуабелас
    20 – дуапулух
    100 – ратус
    1000 – рибу
    1000 000 – джута

    Доброе утро - саламат паги
    Добрый день - саламат сиам
    Добрый вечер - саламат сорэ
    Доброй ночи - саламат малам
    До свидания! (тому, кто остается) - Саламат тингал
    До свидания! (тому, кто уезжает) - Саламат джалан
    Спасибо (большое)- Трима каси (баньяк)

    Да – Йя
    Нет – Тидак

    Я – Cая
    Ты – Анда
    Он/она – Диа

    Извините – мааф
    Разрешите – пермиси
    Не понимаю – Тидак менгерти
    Не знаю – Тидак таху

    Ты из какой страны? – Анда апа негара?
    Я из России – Сая дари Русия
    Как тебя зовут? – Анда апа нама?
    Меня зовут … – Нама сая …
    Мой возраст … – Сая умур…
    Я говорю по-индонезийски немного – Сая биса бахаса индонезия сэдикит-сэдикит.
    Я не говорю по-индонезийски – Сая тидак биса бахаса индонезия
    Я учу индонезийский – Сая белжар бахаса индонезия

    Где? - Димана?
    Куда? – Кемана?
    Откуда? – Даримана?

    Далеко - Джаух
    Близко - Декат
    Прямо - Терус
    Налево – кири
    Направо – канан

    Еда – Макан
    Напиток – Минум
    Рис – Наси
    Лапша – Ми
    Жареный – горенг
    Курица – Аям
    Рыба – Икан
    Свинина – Баби
    Говядина – Сапи
    Шпинат – Канкун
    (Молодой) кокос – келапа (муда)
    Яйца – Телур
    Вода (питьевая) – Аир (минум)
    Банан – Писан
    Хлеб – Роти
    Чай – Тэ
    Кофе (с молоком) – Копи (сусу)
    Сладкий – Манис
    Острый – Педас

    Сколько стоит? – Брапа харганя
    Дорого – Махал!

    Туалет – Камар Кечил
    Ванная комната – Камар манди
    Дом – румах